26عربي
26|26|قالَ رَبُّكُم وَرَبُّ ءابائِكُمُ الأَوَّلينَ
اذري
26. (موسی) دئدی: او سیزین ده، اولو بابا‌لارینیزین (کئچمیش آتا‌لارینیزین) دا رببی‌دیر!
اذري ٢
شعراء سوره سی [26] 26- [موسی] دئدی :<<سیزین ده ربّینیز و سیزدن قاباقکی بابالارینیزین دا ربّی‌دیر>>.
عثمانلي
26- شعرا سوره‌سی 26- (موسی:) "(او،) سزڭ ده ربّڭز، أوڭجه کی آتالریڭزڭ ده ربّیدر!" دیدی.
ترکچە
26|26|Musa dedi ki: "O sizin de Rabbiniz, daha önce ki atalarınızın da Rabbidir"