60عربي
24|60|وَالقَوٰعِدُ مِنَ النِّساءِ الّٰتى لا يَرجونَ نِكاحًا فَلَيسَ عَلَيهِنَّ جُناحٌ أَن يَضَعنَ ثِيابَهُنَّ غَيرَ مُتَبَرِّجٰتٍ بِزينَةٍ وَأَن يَستَعفِفنَ خَيرٌ لَهُنَّ وَاللَّهُ سَميعٌ عَليمٌ
اذري
60. (هئیزدن و دوغوش‌دان کسیلدیک‌لری اوچون) اره گئتمه‌یه اومیدی قالمایان یاش‌لی قادین‌لارین قاداغان اولونموش زینت‌لرینی (زینت یئرلرینی نامحرمه) گؤسترمه‌دن اوست پالتارینی (چارشاب، نیقاب، بورونجک و س.) چیخارماسیندا گوناه یوخ‌دور. بونونلا بئله، (همین گئییم‌لری سویونماق‌دان) چکینمه‌لری اونلار اوچون داها یاخشی‌دیر. تانری (هر شئیی) ائشی‌دن‌دیر، بیلن‌دیر!
اذري ٢
60- ائولنمه اومیدی قالمامیش قاریلارین زینتلرینی گؤسترمه‌مک شرطی ایله اؤرتوکلرینی یئره قویمالاری‌نین گناهی یوخدور. لاکین اؤرتونمه‌لری اؤزلری اوچون داها خئییرلیدیر. آلله، حقیقتاً، ائشیدن و بیلندیر.
عثمانلي
60- آرتق أولنمه‌یی امید ایتمه‌ین (عاجزلکدن طولایی) اوتورمش (قالمش، یاشلی) قادینلرڭ، زینتلرینی کوسترن کیمسه‌لر اولمامق شرطیله، طیش البسه‌لرینی چیقارمه‌لرنده کندیلرینه بر کناه یوقدر. فقط (داها ده) عفّتلی طاورانمق ایسته‌مه‌لری کندیلری ایچون داها خیرلیدر. چونکه الله، (هر قونوشدیغڭزی ایشیتن) سمیع، (قلبلریڭزده اولانی حقّیله بیلن) علیمدر.
ترکچە
24|60|Bir nikah ümidi kalmayan, çocuktan kesilmiş yaşlı kadınların ise, zinetlerini (yabancı erkeklere) göstermeksizin dış elbiselerini çıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur Yine de iffetli olmaları kendileri için daha hayırlıdır Allah işitendir, bilendir