50عربي
24|50|أَفى قُلوبِهِم مَرَضٌ أَمِ ارتابوا أَم يَخافونَ أَن يَحيفَ اللَّهُ عَلَيهِم وَرَسولُهُ بَل أُولٰئِكَ هُمُ الظّٰلِمونَ
اذري
50. اونلارین قلب‌لرینده مرضمی (شکک، نیفاق مرضیمی) وار؟ یاخود تانری-نین و پیغمبری‌نین اونلارا جؤور، حاق‌سیزلیق ائده‌جک‌لرین‌دن قورخورلار؟ خئیر، اونلار اؤزلری زولمکاردیرلار! (تانری-یاا آسی اولماقلا اؤزلری-اؤزلرینه ظلم ائدیرلر!)
اذري ٢
50- اونلارین قلبلرینده مرض واردیرمی؟ یوخسا شبهه‌ده‌دیرلر؟ و یا آللّهین و اونون پیغمبری‌نین اونلارا حقسیزلیک ائتمه‌سیندن می قورخورلار؟ یوخ، اونلار اؤزلری ظلمکاردیرلار.
عثمانلي
50- قلبلرنده بر خسته‌لقمی (نفاقمی) وار؟ یوقسه (اونڭ پیغمبرلگنده) شبهه‌می ایتدیلر؟ یاخود اللّهڭ و رسولنڭ کندیلرینه حقسزلق ایده‌جگندنمی قورقویورلر؟ خیر! ایشته اونلر ظالملرڭ تا کندیلریدر!
ترکچە
24|50|Kalplerinde bir hastalık mı var? Yoksa şüphe ve tereddüd içinde midirler? Yoksa Allah ve Resulünün kendilerine zulüm ve haksızlık edeceğinden mi korkuyorlar? Hayır, asıl zalimler kendileridir!