12عربي
18|12|ثُمَّ بَعَثنٰهُم لِنَعلَمَ أَىُّ الحِزبَينِ أَحصىٰ لِما لَبِثوا أَمَدًا
اذري
12. سونرا ایکی طایفه‌دان (مؤمین‌لردن و کافیرلردن) هانسی‌نین اونلارین (ماغارادا) قالدیق‌لاری مدتی داها دوزگون حئسابلادیق‌لارینی بیلمک اوچون اونلاری اویاتدیق.
اذري ٢
12- سونرا اونلاری اویاتدیق کی، گؤرك او ایکی دسته‌دن هانکیسی قالدیقلاری مدّتی داها دوزگون حسابلاییبلار.
عثمانلي
12- صوڭره اونلری اویاندیردقکه، (اویقوده) قالدقلری مدّتی، (کندی آرالرنده‌کی) ایکی فرقه‌دن هانکیسنڭ داها ایی حساب ایده‌جگنی اورته‌یه چیقارالم.
ترکچە
18|12|Sonra da iki gruptan hangisinin, onların mağarada kaldıkları süreyi daha iyi hesapladığını anlamak için, onları tekrar uyandırdık